Ahow to be a good butler? the colder, the better. 其實感覺兩人的(de )感(gǎn )情(qíng )戲份沒有鋪墊,並不能算是全片重點,穿(chuān )插(chā )其(qí )中的歷史背景以及對“忠誠”這個詞的闡(chǎn )釋(shì )才是值得分析的,還有old-fashioned英式信仰與理念(niàn )的(de )沒(méi )落。冷漠隱忍克制悶騷,像摩羯男?indeed. 雖然(rán )憋(biē )得(dé )慌,卻不能算是悶片。